Sergei I. Gorelkin » 30.05.2006 10:43:03
Лазарь локализован с помощью GNU Gettext, как, собственно, и весь Linux. Строки при этом берутся из .mo файла, который отличается от текстового, по сути, только наличием дерева для быстрого поиска. Оригинальный интерфейс пишут, как правило, на английском, но для gettext это безразлично - его задача найти исходную строку и взять соответствующую ей пару. Если не нашел, то строка просто остается в непереведенном виде.
Что в Лазаре делается автоматически, а что нужно вручную - я до сих пор так и не понял. Теоретически, должно быть достаточно положить нужный .mo в нужную папку. Но все это можно глянуть в файле lcl\defaulttranslator.pas