Здравствуйте, Олег. Я решил вспомнить школьный курс информатики (признаться, не самый лучший), вспомнить паскаль, который изучал больше 10 лет назад, и Ваша книга пришлась кстати. Здорово, что Вы выкладываете ее совершенно бесплатно.
Как педагогу по образованию (в гуманитарной области) она мне очень нравится. Особенно те главы, которые убивают сразу несколько зайцев: например, учат использованию процедур и функций, заодно рассказывают про новые операторы и, ко всему прочему, разбирают это на примере алгоритма шифрования.
В общем, кроме обучения исключительно синтаксису, как это было в школе, Вы в своей книге приучаете ученика мыслить самостоятельно, учите аккуратности кода, даете интересные задачки, показываете готовые решения, и так далее.
Даже меня, человека, которому поздно учиться, книга всего за два-три занятия приучила при решении очередной задачи сразу думать, какие программе понадобятся переменные, что выделить в подпрограммы и т.д. И писать грамотно: не забывать объявлять переменные, разделять операторы, не пропускать параметры функции, и т. д. Это плюс.
Что касается минусов, то скажу исключительно об опечатках и прочих неточностях. Пока что я дошел только до 25 главы.
стр. 120, "А Слабо?", пункт в, третий пример.
- Код: Выделить всё
for i:=1 to Length(S) do S:= S[i] + '-';
Не совсем понятно, что Вы хотели проиллюстрировать этим. Ведь переменная S каждую итерацию цикла переписывается, и на выходе в нее записывается только последний символ строки и '-'. Логически этот пример выбиваетсся из предыдущих.
стр. 156, пятый абзац.
"...в приложени
е И". Правильно "в приложени
и".
стр. 159, "Расшифровка символа".
Здесь Вы предлагаете для функции расшифровки название EnCrypt. Но по-английски это означает "зашифровать", а "расшифровать" это decrypt. Конечно, можно называть функции как угодно, но я думаю, раз в начале книги Вы сподвигали читателей к изучению английского языка, то лучше следовать заданному курсу.
Где-то в начале была еще одна опечатка, но сейчас я не могу ее найти. Найду, когда закончу и перечитаю книгу.
Большое спасибо за труд. Надеюсь, Вы прочитаете мой комментарий.